安溪铁观音

QQ图片20210330155559.jpg   状元作文

洞穴

2022-06-28

自小在平原长大的我,自打看过叶圣陶先生的《记住金华双龙洞》以后,就对岩洞产生了一种莫名其妙的好奇心。上年“十月”十一黄金周,爸爸的沂水地下大峡谷之行,要我第一次见识了什么叫洞穴。

沂水地下大峡谷坐落于山东省沂水县西南地区8千米的龙岗山脚底。据导游详细介绍,旅游景区是一个独特的洞穴帝国,占地面积32平方千米。熔洞长6100米,现阶段已经开发设计3100米。这是江北区第一长洞,都是中国特大型知名熔洞之一。尽管早已快到秋后了,可是山里或是有点儿躁热。导游大姐说,你安心,等会儿我让你知道什么是内心凉。原先,洞内环境温度长期17/18℃,就像一个控温公共图书馆。因此,大家迫不及待地想进入洞穴。

大家两个人一组搭乘“小飞龙”行车了近3千米才抵达洞边。在导游的带领下,大伙儿相继进到洞穴。伴随着进到洞穴深层的提升,让我们手上的潮热感也随着减少。大峡谷两壁激光切割,总宽100米左右,可成群结队根据;窄的一部分只有容下人体,高一点的一不小心,确保会遇到。这些石钟乳的样子更为不一样。有些像白天鹅与恶魔打斗,有些像红嘴鸥飞翔,有些像小企鹅玩耍...加上不一样的外观,不一样的灯光效果做为背景装饰,如同进入了一个梦幻仙境。

自然,最惊心动魄的或是洞内1000米飘流,被上海大世界吉尼斯世界纪录验证为“中国最多洞穴飘流”新项目。我和爸爸在一艘汽船上,逐渐顺着小溪随意飘流。大家紧抓汽船两侧的门把,伴随着水流往前飘流。这一条小溪太窄了,只有容下一艘汽船。有一些地区,河面宁静,汽船行车迟缓;有些地区水流急湍,波澜壮阔,汽船被水流冲击性,左右晃动。加上洞内恐龙模型的怒吼声,将地底河漂流的快乐呈现的酣畅淋漓...

时间飞逝,不经意间就到了洞边,真的想玩一会儿。可是,导游大姐早已督促了好长时间,大家只能不情愿地踏上了回来的路

Growing up in Pingyuan, I have had an inexplicable curiosity about the cave since I read Mr. Ye Shengtao's "Remembering the Double Dragon Cave in Jinhua". Last year's "October" Golden Week, my father's trip to the Yishui Underground Grand Canyon gave me the first glimpse of what a cave is.


Yishui Underground Grand Canyon is located at the foot of Longgang Mountain, 8 kilometers southwest of Yishui County, Shandong Province. According to the tour guide, the scenic spot is a peculiar cave kingdom, covering an area of 32 square kilometers. The karst cave is 6,100 meters long, and 3,100 meters are currently under development. It is the first long cave in Jiangbei and one of the super-large and famous karst caves in China. Although it is approaching the end of autumn, the mountains are still a bit hot and dry. The tour guide auntie said, don't worry, I'll let you know what it means to be cold in your heart later. It turned out that the temperature in the cave is 17/18 degrees Celsius all year round, just like a constant temperature library. So, we couldn't wait to get into the cave.


A group of two of us traveled nearly 3 kilometers on the "Little Flying Dragon" to reach the entrance of the cave. Under the guidance of the tour guide, everyone entered the cave one after another. As the depth of entry into the cave increases, the dryness and heat on our body also decreases. The two walls of the canyon are cut, and the width is more than 100 meters, which can be passed in groups; the narrow part can only accommodate the body, and the taller ones are not careful, and they are guaranteed to meet. The shapes of those stalactites are even more different. Some are like swans fighting the devil, some are like seagulls flying high, and some are playing like penguins... Coupled with different shapes and different lights as background decoration, it is like entering a fairyland.


Of course, the most thrilling is the 1,000-meter rafting in the cave, which was certified by the Shanghai Great World Guinness Book of Records as the "China's longest cave rafting" project. My dad and I were in a steamboat and started drifting freely along the stream. We clung to the handles on both sides of the steamboat and drifted forward with the flowing stream. The stream is so narrow that it can only hold a steamboat. In some places, the water is calm and the steamboat moves slowly; in some places, the water is turbulent and the waves are rough, and the steamboat is hit by the current and up and down. Coupled with the roars of the dinosaur models in the cave, the thrill of rafting in the underground river is vividly displayed...


Time flies so fast, we reached the entrance of the cave before we knew it, and we really wanted to play for a while. However, the tour guide aunt has been urging for a long time, we had to reluctantly set foot on the way home.


阅读0
分享